It is important to provide captions for any course video for the purposes of both accessibility and usability. Today, it’s easiest to accomplish this by using a combination of (edited) machine-generated and human-generated transcription services.
The value added to any video by captions cannot be overstated - since they open up these videos to searching, and allow viewers to easily jump to specific areas of interest.
To learn more about accessible teaching practices, refer to ITC/DCAL’s guide on Creating Accessible Materials and Student Accessibility Services’ website.
Tips
-
Collaborate with Student Accessibility Services on any captions for student accommodations. If a video is being transcribed specifically for a student with a documented accommodation, collaborate with Student Accessibility Services and their Assistive Technology team to ensure that the protocol meets the needs of the specific student and their profile.
-
Meetings recorded in Zoom will have an automatic machine-generated transcription that comes over from Zoom shortly after the recording is processed. You may edit this speaker-identified transcript in Panopto to enhance the accuracy and quality of the captions.
-
Machine-generated (called ASR by Panopto) transcripts without editing are not accurate enough for web accessibility requirements. Individual content creators must develop a workflow to ensure content quality and accuracy for these transcripts.
Links to Panopto’s documentation:
Request Help with Panopto